Back to the main page

Mailing List Logs for ShadowRN

Message no. 1
From: hmangold@*******.AC.RUNET.EDU
Subject: RE:GERMANY SOURCEBOOK
Date: Thu, 28 Jan 93 11:27:13 EST
Please excuse me if there was a load of crap ahaed of my Germany
Sourcebook Summary. I'm havin' editor problems.

MacLeod
Message no. 2
From: Necromancer <shilberg@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Germany Sourcebook
Date: Fri, 25 Mar 1994 21:47:08 -0600
I ahve a quick question about the identity of the guy calling himself
Kaepten Kaos in the Germany Sourcebook. Is this the same Captain Chaos that
leads the Seattle Neo-Anarchists? I was just wondering 'cuz he's got a
European tag.

-------------
Steve Hilberg <shilberg@********.uni.uiuc.edu>
aka Jarred Wellsley <Necromancer>
aka Phaeros Lostchilde <Archlich of the Dark Order, High Necromancer
of Zalanthas>
Play Armageddon <studsys.mscs.mu.edu 4444>!
Message no. 3
From: Necromancer <shilberg@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 07:56:40 -0600
I just finished reading the Germany Sourcebook <the entire thing>, and
I have to say that the book was one of the best <if not _the_ best> locational
sourcebook FASA has ever put out. It think it was better than Tir Tairngire,
Tir Na Nog, Seattle Sourcebook, etc, etc. Especially the part about those
Berlin restaurants <cannibalism and drugs. mmmmmm. ;)>. What did you guys
think of it <if you've read it>?

-------------
Steve Hilberg <shilberg@********.uni.uiuc.edu>
aka Jarred Wellsley <Necromancer>
aka Phaeros Lostchilde <Archlich of the Dark Order, High Necromancer
of Zalanthas>
Play Armageddon <studsys.mscs.mu.edu 4444>!
Message no. 4
From: Matt <mosbun@******.CC.PURDUE.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 09:34:26 -0500
> I just finished reading the Germany Sourcebook <the entire
thing>, and
>I have to say that the book was one of the best <if not _the_ best>
locational
>sourcebook FASA has ever put out. It think it was better than Tir Tairngire,
>Tir Na Nog, Seattle Sourcebook, etc, etc. Especially the part about those
>Berlin restaurants <cannibalism and drugs. mmmmmm. ;)>. What did you
guys
>think of it <if you've read it>?

Actually, I thought it was fairly mediocre. It didn't have as much local
color, IMHO, as TT did, and I just plain liked the NAN books better.
OTOH, I really liked the Berlin section- mandatory anarchy. I also got a
kick out of some of the more... unique... clubs and restaurants. Just how DOES
one swallow pets and then excrete them still living, anyway?

Matt
Message no. 5
From: Necromancer <shilberg@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 13:03:29 -0600
Yes, the Brelin Opera House does have some very interesting features....But how
about Gore, Medikus, and the Slippery with that rather interesting policy on
people who can't pay for the services rendered....

- Necromancer
Message no. 6
From: Timothy Skirvin <tskirvin@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 13:08:59 -0600
Germany Sourcebook, better than Tir Tairngire (how exactly do you pro-
nounce that, anyway? I'm just wondering...)? Are you kidding? The thing's
alright, but not perfect, and not all that much fun to read (the most fun to
read was DEFINITELY TT. I actually wanted to read through the whole thing...
the comment section in the back helped out a lot).

Of course, I never finished reading it either...I had too much else
to do (I still haven't finished Tir Na Nog, or whatever...), and never got
around to it. When I get time (this summer, of course) I'll read it through...

----------------------- "Well, you see, they took the Bible literally.
Tim Skirvin Adam and Eve, the snake and the apple...took
(tskirvin@ it word for word. Unfortunately, their
superdec.uni.uiuc.edu) version had a misprint."
----------------------- - Rimmer, Red Dwarf (The Last Day)
Message no. 7
From: Jai Tao <jdfalk@****.COM>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 14:13:41 -0500
On Mon, 28 Mar 1994, Necromancer wrote:

> I just finished reading the Germany Sourcebook <the entire thing>, and
> I have to say that the book was one of the best <if not _the_ best> locational
> sourcebook FASA has ever put out. It think it was better than Tir Tairngire,
> Tir Na Nog, Seattle Sourcebook, etc, etc. Especially the part about those
> Berlin restaurants <cannibalism and drugs. mmmmmm. ;)>. What did you guys
> think of it <if you've read it>?

I've flipped through a lot of it, and did enjoy it. Oddly, I
really enjoyed the advertisements...did anybody notice an ad for a project
close to most of our hearts? *grin*
Message no. 8
From: Necromancer <shilberg@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 15:50:24 -0600
ERROR: This message seems to be empty. It is located at LOG9403D.RN::394693,262.
Message no. 9
From: Matt <mosbun@******.CC.PURDUE.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 18:04:06 -0500
Now, now... Gore and Medikus are totally fictional. Really. Trust me. ;)

Matt
Message no. 10
From: Matt <mosbun@******.CC.PURDUE.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 18:08:24 -0500
IMHO: Tir Tairngire- Teer Tairn (rhymes with "hair", add an "n") gire
(hard "g"
long "i", silent "e")

But then again, my Sperethiel is a little rusty.

Matt
Message no. 11
From: Timothy Skirvin <tskirvin@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 21:47:03 -0600
NE> Germany was better than TT. Germany included much more
NE> of the history, and it also describe the German culture much
NE> better than TT described "elven" culture. What was so great
NE> about TT? It never really

This probably is because it's easier to describe a known culture...
TT helped out a lot in giving a new place.

NE> described "elven" culture. What was so great about TT? It never
NE> really

What was so great? The hints of something greater, the idea that some-
one was worried about what was in it (everyone in there was ALSO in the dark, it
was great background), and the talk forum in the back.

NE> told you anythng specific, only kept hinting at things. Germany
NE> at

I happen to like hints, thank you very much.

NE> least tells you what is going on. Besides, if you haven't read
NE> it, how would you know?

I've read parts, just not all of it. I need to finish it off soon.
It was good, but not the best they've made, from what I've read...

----------------------- "Well, you see, they took the Bible literally.
Tim Skirvin Adam and Eve, the snake and the apple...took
(tskirvin@ it word for word. Unfortunately, their
superdec.uni.uiuc.edu) version had a misprint."
----------------------- - Rimmer, Red Dwarf (The Last Day)
Message no. 12
From: Necromancer <shilberg@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 21:47:40 -0600
Gore and Medikus fictional? Well, as that guy said at the end, wanna drop by
the address sometime, chummer?

-------------
Steve Hilberg <shilberg@********.uni.uiuc.edu>
aka Jarred Wellsley <Necromancer>
aka Phaeros Lostchilde <Archlich of the Dark Order, High Necromancer
of Zalanthas>
Play Armageddon <studsys.mscs.mu.edu 4444>!
Message no. 13
From: Timothy Skirvin <tskirvin@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 28 Mar 1994 21:51:47 -0600
MA> IMHO: Tir Tairngire- Teer Tairn (rhymes with "hair", add an
"n")
MA> gire (hard "g" long "i", silent "e")

That's close to mine...I have it Tir Tay-Urn-Gyre.

Maybe we should make a compilation...
Message no. 14
From: Michael Garoni <Michael_Garoni@****.INTERSOLV.COM>
Subject: Re[2]: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 14:57:00 LCL
:]MA> IMHO: Tir Tairngire- Teer Tairn (rhymes with "hair", add an
"n")
:]MA> gire (hard "g" long "i", silent "e")
:]
:] That's close to mine...I have it Tir Tay-Urn-Gyre.

Phonetically the same here though the Australian accent means that sounds come
out a little different.

-Obi Wan
Message no. 15
From: Graeme Collin <graeme@****.CO.UK>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 15:27:52 BST
Teer Tairn Geer ?

G.
Message no. 16
From: Necromancer <shilberg@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 08:48:19 -0600
>> I just finished reading the Germany Sourcebook <the entire thing>,
and
>>I have to say that the book was one of the best <if not _the_ best>
locational
>> sourcebook FASA has ever put out. It think it was better than Tir Tairngire,
>> Tir Na Nog, Seattle Sourcebook, etc, etc. Especially the part about those
>> Berlin restaurants <cannibalism and drugs. mmmmmm. ;)>. What did you guys
>> think of it <if you've read it>?

> I've flipped through a lot of it, and did enjoy it. Oddly, I
>really enjoyed the advertisements...did anybody notice an ad for a project
>close to most of our hearts? *grin*

Which project would that be? I liked the troll beer ad, myself. And
the Schrapnell ad <Beer...Brats...Beer...Babes...Beer>.

The NERPS ones weren't to bad either. Was that what you meant?



-------------
Steve Hilberg <shilberg@********.uni.uiuc.edu>
aka Jarred Wellsley <Necromancer>
aka Phaeros Lostchilde <Archlich of the Dark Order, High Necromancer
of Zalanthas>
Play Armageddon <studsys.mscs.mu.edu 4444>!
Message no. 17
From: "I.M. Legion" <legion@***.SC.COLOSTATE.EDU>
Subject: Re: Re[2]: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 09:39:33 -0700
> :]MA> IMHO: Tir Tairngire- Teer Tairn (rhymes with "hair", add an
"n")
> :]MA> gire (hard "g" long "i", silent "e")
> :]
> :] That's close to mine...I have it Tir Tay-Urn-Gyre.

Just call it Tir Tangeriene.

Oh, and Tir Na Egg-nog, too.

--
Legion
Students for War & Oppression
@@@@ @ @ @@@@ Counter productive, highly destructive!
@ @ @@ @ @ @ ---
@@@@ @ @@ @ @ @ Celebrating the occurences of War &
@ @ @@ @ @ @ Oppression since the dawn of time
@@@@ @@@@ @@@@ -- Even the planets were born in turmoil... --
Message no. 18
From: Nightfox <DJWA@******.UCC.NAU.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 10:15:57 -0700
> Germany Sourcebook, better than Tir Tairngire (how exactly do you pro-
>nounce that, anyway? I'm just wondering...)? Are you kidding? The thing's

Well, according Erin B. Parks (a friend of mine and Brian Angliss, who looked
up how to possibly spell it by reading a LOT of books on Celtic lore and Celtic
language, and asked a few liked minded friends) the proper pronuciation is (and
I hope I get this right)


Tir (like the word tear - teardrop)

Tairn (like in tariff + n put a little irish lilting "i" sound in their for
good measure)(I think the word Tairn exists today - just not in the
pocket dictionary I am using for help)

Gir (like in the name Gary - no y - again add in a little more Irish "i")

re (rah)

Hopefully, I didn't murder her pronounciation of it - its the closest to what
sounds right and cool of all the pronounciations I have heard



BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!
Daniel Waisley + SCA - March of Ered Sul - Flagstaff AZ
DJWA@******.UCC.NAU.EDU + Nau fencing club.
"Nightfox" + Brotherhood of the Cryptic Demesne -household
BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!
GE - d+(-) -p+@ c++(++++) !L u(--) e+(*) m+ s+/ !n+(-) h* f+ g+ w+++ t+ r+ y+
"infinity = zero" - Daniel Waisley "Nightfox"
BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!BOINGEE!!!
Message no. 19
From: Matt <mosbun@******.CC.PURDUE.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 12:28:01 -0500
>Teer Tairn Geer ?
^^^^^

I assume you're pronouncing "Tairn" like "Caern"?

Sorry- I had to...

Matt
Message no. 20
From: Timothy Skirvin <tskirvin@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Re[2]: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 11:42:59 -0600
No Tir-Na-Egg-Nog yet. Not until Good April Fool's Day (almost as fun
as Good Friday the 13th...)

----------------------- "Well, you see, they took the Bible literally.
Tim Skirvin Adam and Eve, the snake and the apple...took
(tskirvin@ it word for word. Unfortunately, their
superdec.uni.uiuc.edu) version had a misprint."
----------------------- - Rimmer, Red Dwarf (The Last Day)
Message no. 21
From: Matt <mosbun@******.CC.PURDUE.EDU>
Subject: Re: Re[2]: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 12:51:54 -0500
>Just call it Tir Tangeriene.

>Oh, and Tir Na Egg-nog, too.

And watch their pointy ears turn red...

Matt
Message no. 22
From: "Robert A. Hayden" <hayden@*******.MANKATO.MSUS.EDU>
Subject: Re: Re[2]: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 12:21:29 -0600
On Tue, 29 Mar 1994, Matt wrote:

> >Just call it Tir Tangeriene.
>
> >Oh, and Tir Na Egg-nog, too.
>
> And watch their pointy ears turn red...

Not Logical.

____ Robert A. Hayden <=> hayden@*******.mankato.msus.edu
\ /__ -=-=-=-=- <=> -=-=-=-=-
\/ / Finger for Geek Code Info <=> Political Correctness is
\/ Finger for PGP 2.3a Public Key <=> P.C. for "Thought Police"
-=-=-=-=-=-=-=-
(GEEK CODE 1.0.1) GAT d- -p+(---) c++(++++) l++ u++ e+/* m++(*)@ s-/++
n-(---) h+(*) f+ g+ w++ t++ r++ y+(*)
Message no. 23
From: Graeme Collin <graeme@****.CO.UK>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 19:36:51 BST
>Teer Tairn Geer ?
^^^^^

> I assume you're pronouncing "Tairn" like "Caern"?

Nope, more like "bairn" ( 'bare' + 'n' .... small child for all you
non-Geordies ;)

(Sorry, but *I* just had to :)

G.
Message no. 24
From: Necromancer <shilberg@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Re[2]: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 13:13:22 -0600
I think it is teer tarn geer. On the other hand, someone here just said he
thinks its stupid anyway, so we should just blow it up.

-------------
Steve Hilberg <shilberg@********.uni.uiuc.edu>
aka Jarred Wellsley <Necromancer>
aka Phaeros Lostchilde <Archlich of the Dark Order, High Necromancer
of Zalanthas>
Play Armageddon <studsys.mscs.mu.edu 4444>!
Message no. 25
From: Jai Tao <jdfalk@****.COM>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 14:26:46 -0500
On Tue, 29 Mar 1994, Necromancer wrote:

> > I've flipped through a lot of it, and did enjoy it. Oddly, I
> >really enjoyed the advertisements...did anybody notice an ad for a project
> >close to most of our hearts? *grin*
>
> Which project would that be? I liked the troll beer ad, myself. And
> the Schrapnell ad <Beer...Brats...Beer...Babes...Beer>.
>
> The NERPS ones weren't to bad either. Was that what you meant?

No, Steve, I was talking about Dr. Scholl's Odor Eaters.
*dripping sarcasm*


Of COURSE it was NERPS!

*sigh*
*grin*
Message no. 26
From: Timothy Skirvin <tskirvin@********.UNI.UIUC.EDU>
Subject: Re: Re[2]: Germany Sourcebook
Date: Tue, 29 Mar 1994 17:36:36 -0600
NE> I think it is teer tarn geer. On the other hand, someone here
NE> just said he thinks its stupid anyway, so we should just blow it
NE> up.

Blow what up? The Tir?

That'd be fun...should we use nukes or magic? Think of the fun we could
have...

And Teer Tarn Geer doesn't sound right. Oh well.

----------------------- "Well, you see, they took the Bible literally.
Tim Skirvin Adam and Eve, the snake and the apple...took
(tskirvin@ it word for word. Unfortunately, their
superdec.uni.uiuc.edu) version had a misprint."
----------------------- - Rimmer, Red Dwarf (The Last Day)
Message no. 27
From: Gurth <gurth@***.NL>
Subject: Germany Sourcebook
Date: Thu, 1 Dec 1994 18:52:00 +0100
About half a year ago (I've been away for a while), someone posted the
ISBN number for Deutschland In Den Schatten, the German version of the
Germany Sourcebook. My question, apart from wanting to know the ISBN number,
is: if you speak German (or at least can fake it), which would be the
better buy: the English or the German version?

Gurth@***.nl | GEEK CODE (v2.1): GS/AT/! -d+ H s:- !g P?(3) !au
21st century digital boy | !a>? w+(+++) v*(---) C+(++) U P? !L !3 E? N++ K-
I don't know how to live | W+ -po+(po) Y+ t(+) 5 !j R+(++)>+++$ tv+(++) b+@
But I got a lot of toys | D+(++) B? e+ u+@ h! f--(?) !r(--)(*) n---->!n y?
Message no. 28
From: Marcel Emami <rab@****.INFORMATIK.UNI-MANNHEIM.DE>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Fri, 2 Dec 1994 11:43:00 MEZ
Gurth@***.nl wrote

> About half a year ago (I've been away for a while), someone posted the
> ISBN number for Deutschland In Den Schatten, the German version of the
> Germany Sourcebook. My question, apart from wanting to know the ISBN number,
> is: if you speak German (or at least can fake it), which would be the
> better buy: the English or the German version?

I would buy (and bought) the german version. Because
i) it has a better structure (at least what I think). FASA reorganised it
and didn't do a good work.
ii) FASA deleted the whole toy pages. Deutschland in den Schatten (DIDS) is
full of new toys for sammies and riggers and for running in
den Schatten.
iii) FASA deleted all the archetypes and the contacts of DIDS. Even the
real cool U-Bahn-Surfer (for you non-germans I think tube is
the correct translation (don't have any dictonary with me)
(he has wired reflexes2 and body 6
Quotes: ...No problem to loose a tail, he is IN the tube)
iv) FASA deleted all the CUTE artwork in DIDS. The artwork in GSB
is better sure but you miss the orks in bavarian "Tracht"
(Lederhosen, gamsbart und Masskrug)

All of course IMHO
RAB
GM/GO -d+(---) -P+(---) c+(+++) l u e+ m+ s /- n+ h+ f+ g++ w+ t-- r++ y++

rab@***.informatik.uni-mannheim.de
Message no. 29
From: wadycki andrew m <wadycki@***.CSO.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Fri, 2 Dec 1994 11:30:40 -0600
On Fri, 2 Dec 1994, Marcel Emami wrote:

>
> ii) FASA deleted the whole toy pages. Deutschland in den Schatten (DIDS) is
> full of new toys for sammies and riggers and for running in
> den Schatten.

Has anyone translated and posted all the new toys?

> iii) FASA deleted all the archetypes and the contacts of DIDS. Even the
> real cool U-Bahn-Surfer (for you non-germans I think tube is
> the correct translation (don't have any dictonary with me)
> (he has wired reflexes2 and body 6
> Quotes: ...No problem to loose a tail, he is IN the tube)

And the contacts and archetypes?


-Andrew
Message no. 30
From: Gurth <gurth@***.NL>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Fri, 2 Dec 1994 19:01:21 +0100
> I would buy (and bought) the german version. Because

That was what I was planning to do, too. But can anyone please post the
ISBN number, as that makes ordering it a lot easier (it should be in the
book somewhere, shouldn't it?)

> ii) FASA deleted the whole toy pages. Deutschland in den Schatten (DIDS) is
> full of new toys for sammies and riggers and for running in
> den Schatten.

Toys are everything!

> iii) FASA deleted all the archetypes and the contacts of DIDS. Even the
> real cool U-Bahn-Surfer (for you non-germans I think tube is
> the correct translation (don't have any dictonary with me)

How about "metro," "subway," or "underground," depending on
the part of
the world you're in :)

> iv) FASA deleted all the CUTE artwork in DIDS. The artwork in GSB
> is better sure but you miss the orks in bavarian "Tracht"
> (Lederhosen, gamsbart und Masskrug)

I've got to see this!

Gurth@***.nl | GEEK CODE (v2.1): GS/AT/! -d+ H s:- !g P?(3) !au
21st century digital boy | !a>? w+(+++) v*(---) C+(++) U P? !L !3 E? N++ K-
I don't know how to live | W+ -po+(po) Y+ t(+) 5 !j R+(++)>+++$ tv+(++) b+@
But I got a lot of toys | D+(++) B? e+ u+@ h! f--(?) !r(--)(*) n---->!n y?
Message no. 31
From: Christian Stoehr <chst@****.UNI-SB.DE>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 10:49:04 +0100
>
> About half a year ago (I've been away for a while), someone posted the
> ISBN number for Deutschland In Den Schatten, the German version of the
> Germany Sourcebook. My question, apart from wanting to know the ISBN number,
> is: if you speak German (or at least can fake it), which would be the
> better buy: the English or the German version?
>
> Gurth@***.nl | GEEK CODE (v2.1): GS/AT/! -d+ H s:- !g P?(3) !au
> 21st century digital boy | !a>? w+(+++) v*(---) C+(++) U P? !L !3 E? N++ K-
> I don't know how to live | W+ -po+(po) Y+ t(+) 5 !j R+(++)>+++$ tv+(++) b+@
> But I got a lot of toys | D+(++) B? e+ u+@ h! f--(?) !r(--)(*) n---->!n y?
>

Hi,
Hi,
I would say the german verson is better if you understand German, cause
a) It's the original, and originals are always better
b) There is more stuff in it than in the english version, cause the guys from
fasa didn't converted all stuff.
If you buy the german version I can give you a file with the SRII codes for
the weapons, cause the german version is for SRI.
That's all,
Schlumpf.
--
Christian Stoehr aka Pappa Schlumpf
emails: stoehr@******.cs.uni-sb.de oder chst@******.stud.uni-sb.de

When old friends come together, everything is losing its sense.
War, Famine, Pestilence and Death.
Message no. 32
From: Stefan Struck <struck@******.INFORMATIK.UNI-BONN.DE>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 13:01:28 +0100
Gurth writes:
> About half a year ago (I've been away for a while), someone posted the
> ISBN number for Deutschland In Den Schatten, the German version of the
> Germany Sourcebook. My question, apart from wanting to know the ISBN number,
> is: if you speak German (or at least can fake it), which would be the
> better buy: the English or the German version?
I prefer the german version, 'cause the english one don't have the section
which is dealing with Hamburg and that is, IMO the only reason to buy that
book.
So: No Hamburg = Don't buy it.
The rest of the book is one BIIIIG stereotype (hope that's the right
translation for it). The same old tourist stuff as usual. You know, I
hate that "oh, Oktoberfest, Black-forest, Koelner-Dom" stuff. And this
sourcebook is supporting that idea.
Troll-Kingdom of the Black-Forest and things like that, please, get
real.
Hamburg and (maybe) Berlin is alright, the rest is for the trashcan.

bye,
Stefan
Message no. 33
From: Marcel Emami <rab@****.INFORMATIK.UNI-MANNHEIM.DE>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 13:14:59 MEZ
>
> -Andrew
> > ii) FASA deleted the whole toy pages. Deutschland in den Schatten (DIDS) is
>
> Has anyone translated and posted all the new toys?
>
> > iii) FASA deleted all the archetypes and the contacts of DIDS. Even the
> And the contacts and archetypes?
>
As far as i know not.
After Xmas I can do it if nobody has done it. But someone has to tell me how
the stuff with the uudecode works. (I have access zu a scanner and one
DOS-PC).
--
from Rab rab@***.informatik.uni-mannheim.de




RAB
GM/GO -d+(---) -P+(---) c+(+++) l u e+ m+ s /- n+ h+ f+ g++ w+ t-- r++ y++

rab@***.informatik.uni-mannheim.de
Message no. 34
From: Christian Stoehr <chst@****.UNI-SB.DE>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 15:16:49 +0100
Hoi,
I don't think that the rest of the german sourcebook expect Berlin and Hamburg
is for the trashcan.
The guys of FanPro have made themself a lot of work to show germany in the
2050's as it could be, and I think they made it real good.
They used a lot of trends we can see here in germany in the moment and the
myths we have here to give us a real good picture of germany after the
awakening.
The only point I dislike is the SOX, cause I live there, and I don't like the
idea to live in an area which will be destroyed by a nuclear accident, sigh.

That's it,
Schlumpf.
--
Christian Stoehr aka Pappa Schlumpf
emails: stoehr@******.cs.uni-sb.de oder chst@******.stud.uni-sb.de

When old friends come together, everything is losing its sense.
War, Famine, Pestilence and Death.
Message no. 35
From: Stefan Willkofer <stefan.willkofer@*****.PHYSIK.UNI-REGENSBURG.DE>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 15:23:25 --100
> If you buy the german version I can give you a file with the SRII codes for
> the weapons, cause the german version is for SRI.
> That's all,
> Schlumpf.
Actually there is a revised edition available whixh has the proper
damage codes and ratings for SRII. So watch out when you buy
Deutschland in den Schatten and get the #second# edition.

Mephisto, ==St.Willkofer
Message no. 36
From: Christian Stoehr <chst@****.UNI-SB.DE>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 15:26:13 +0100
> > Has anyone translated and posted all the new toys?
> >
> After Xmas I can do it if nobody has done it. But someone has to tell me how
> the stuff with the uudecode works. (I have access zu a scanner and one
> DOS-PC).
As I said I've converted the stuff in english and in SRII format.
You can have this stuff from me in ASCII, or you can wait until NAGEE 6
is out, cause Tony Moller has it implemented in the soon comming NAGEE.
That's it,
Schlumpf.

--
Christian Stoehr aka Pappa Schlumpf
emails: stoehr@******.cs.uni-sb.de oder chst@******.stud.uni-sb.de

When old friends come together, everything is losing its sense.
War, Famine, Pestilence and Death.
Message no. 37
From: Gurth <gurth@***.NL>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 18:45:43 +0100
> I would say the german verson is better if you understand German, cause
> a) It's the original, and originals are always better
> b) There is more stuff in it than in the english version, cause the guys from
> fasa didn't converted all stuff.
> If you buy the german version I can give you a file with the SRII codes for
> the weapons, cause the german version is for SRI.

I am planning in buying the German version (I speak German well enough to
get by if I have to :), but anything on the SRII codes is welcome... You
wouldn't happen to have the ISBN number, would you? (I know, I know...:)

Gurth@***.nl | GEEK CODE (v2.1): GS/AT/! -d+ H s:- !g P?(3) !au
21st century digital boy | !a>? w+(+++) v*(---) C+(++) U P? !L !3 E? N++ K-
I don't know how to live | W+ -po+(po) Y+ t(+) 5 !j R+(++)>+++$ tv+(++) b+@
But I got a lot of toys | D+(++) B? e+ u+@ h! f--(?) !r(--)(*) n---->!n y?
Message no. 38
From: Gurth <gurth@***.NL>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 18:54:03 +0100
> The only point I dislike is the SOX, cause I live there, and I don't like the
> idea to live in an area which will be destroyed by a nuclear accident, sigh.

I heard this sort of thing before from some English people about the
stuff in the London Sourcebook, but what I
started wondering about is what our American friends think about the way
FASA fragged up their country...

Gurth@***.nl | GEEK CODE (v2.1): GS/AT/! -d+ H s:- !g P?(3) !au
21st century digital boy | !a>? w+(+++) v*(---) C+(++) U P? !L !3 E? N++ K-
I don't know how to live | W+ -po+(po) Y+ t(+) 5 !j R+(++)>+++$ tv+(++) b+@
But I got a lot of toys | D+(++) B? e+ u+@ h! f--(?) !r(--)(*) n---->!n y?
Message no. 39
From: wadycki andrew m <wadycki@***.CSO.UIUC.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 13:54:16 -0600
On Mon, 5 Dec 1994, Gurth wrote:

> I heard this sort of thing before from some English people about the
> stuff in the London Sourcebook, but what I
> started wondering about is what our American friends think about the way
> FASA fragged up their country...
>

I personally like what they did with our country. The Ameradians always
got the short end of the stick and deserve to get most of there land
back. American and Canada have open borders anyway, so the two joining
isn't that hard to believe. The south has broke off before, makes it
interesting. California is a little wierd, why the Amerdians didn't just
take all of that side of the country, along with Seattle. I find it a
little annoying that Chicago (where I live, when not at school) is a
little in shambles at the moment, but nothing we can do about that now.

-Andrew
Message no. 40
From: Susan Sherman <SSHERMAN@****.STEVENS-TECH.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 15:51:44 -0500
I'm really not surprised at how FASA fragged up the U.S. I was kinda happy
at seeing NYC getting trashed by the earthquake, Nature finally did some house
cleaning. What they did with the west coast has me kinda baffled though, why
didn't NAN get from the Mississippi on? If you look at a map of the country
for 2055, things look a little screwy.

SilverFire
ssherman@****.stevens-tech.edu
Message no. 41
From: Marc A Renouf <jormung@*****.UMICH.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 16:23:23 -0500
On Mon, 5 Dec 1994, Gurth wrote:

> I heard this sort of thing before from some English people about the
> stuff in the London Sourcebook, but what I
> started wondering about is what our American friends think about the way
> FASA fragged up their country...

I dunno. Our country is fragged up as it is, so I guess I don't mind.

Marc
Message no. 42
From: Loki <jek5313@*******.TAMU.EDU>
Subject: Re: Germany Sourcebook
Date: Mon, 5 Dec 1994 21:11:06 -0600
>
> I'm really not surprised at how FASA fragged up the U.S. I was kinda happy
> at seeing NYC getting trashed by the earthquake, Nature finally did some house
> cleaning. What they did with the west coast has me kinda baffled though, why
> didn't NAN get from the Mississippi on? If you look at a map of the country
> for 2055, things look a little screwy.
>
> SilverFire
> ssherman@****.stevens-tech.edu

As usual, what FASA tells you is only what they want you to know, and is
usually about 40% of the totality of the story. If you read between the
lines, and read up on your FASA fiction and sourcebooks, you get a
picture which more closely approaches the (theoretical) whole, and thus,
makes more sense.



--

Dark Thought Publications & Doom Technologies, Inc.
>>> Working on solutions best left in the dark.

Further Reading

If you enjoyed reading about Germany Sourcebook, you may also be interested in:

Disclaimer

These messages were posted a long time ago on a mailing list far, far away. The copyright to their contents probably lies with the original authors of the individual messages, but since they were published in an electronic forum that anyone could subscribe to, and the logs were available to subscribers and most likely non-subscribers as well, it's felt that re-publishing them here is a kind of public service.