Back to the main page

Mailing List Logs for ShadowRN

From: Steadfast laughingman@*******.de
Subject: (OT)Houserules for unarmed/armed Combat(long)
Date: Sat, 13 Feb 1999 10:12:30 +0100
And so it came to happen that Jordan wrote in reply to My humble self:
>
> > ---> Steadfast
> > Selfproclaimed protector of German
> > BABY's
> > Mmwahahahahaar...
> > "I have 'grosse bumm' in my Pocket!
> > Yes, a real 'GROSSE BUUMM'!"
> > German translation for Savalette Guardian.
> >
>
> Hey, Steadfast, who does your translation? Was this in some book? I
> have asked some german friends who live in germany, and some who are
> over here on an exchange program. None of them can agree with your
> translation of Savalette guardian.

(Grin) No, the "translation" is simply a joke done on the old list by a
member, I liked that joke that much so I took it into my sig. Actually I am
german and it means (in english) "huge BOOM". It refers to the assumption
that germans mostly named things after the noise the things made. Well, I am
no language scientist, but I pesonaly doubt that my statemant is utterly
correct, but I like it.

> Just curious,
"Curiosity killed the cat!"
;o)
--
__________________________________________
|---> Steadfast |
| Selfproclaimed protector of Gerber |
| BABY's |
| Mmwahahahahaar... |
| "I have 'grosse bumm' in my Pocket! |
| Yes, a real 'GROSSE BUUMM'!" |
|German translation for Savalette Guardian.|
|__________________________________________|

Disclaimer

These messages were posted a long time ago on a mailing list far, far away. The copyright to their contents probably lies with the original authors of the individual messages, but since they were published in an electronic forum that anyone could subscribe to, and the logs were available to subscribers and most likely non-subscribers as well, it's felt that re-publishing them here is a kind of public service.